...
首页> 外文期刊>Forbes >The Charitable Split
【24h】

The Charitable Split

机译:慈善分裂

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

In the late 1990s charitable re-mainder unitrusts were widely promoted―by charities and financial advisers alike―as a sure way for folks sitting on highly appreciated assets to save on taxes, create a steady income stream for themselves and help their favorite charities to boot. Between 1998 and 2000 the number of CRUTs jumped 30% to 84,200, while assets in them grew 38% to $88.5 billion. The pitch was this: A donor can put appreciated stock into the CRUT and take back for himself (or someone else) an annual payout equal to a percentage (say, 7%) of the value of the trust each year. Assuming the CRUT posts more than 7% a year in income and appreciation combined―and everyone seemed to assume it would―the corpus of the trust grows, meaning both the annual 7% payout and charity's eventual take grow, too. (In a "remainder" trust, charity gets what's left when the payout beneficiary dies or after a set number of years.)
机译:在1990年代末期,慈善机构和财务顾问广泛地推广了慈善的剩余单位信托制,这是一种让坐拥高升值资产的人们节省税款,为自己创造稳定收入来源并帮助他们所钟爱的慈善机构启动的肯定方式。 。在1998年至2000年之间,CRUT的数量跃升了30%,达到84,200个,而其中的资产增长了38%,达到885亿美元。思路是这样的:捐赠者可以将已增值的股票放入CRUT中,并为自己(或其他人)取回相当于每年信托价值百分比(例如7%)的年度支出。假设CRUT每年的收入和升值加起来超过7%(而且每个人似乎都以为这样),那么信托的主体就会增长,这意味着每年7%的支出和慈善机构最终的收入也会增长。 (在“剩余”信托中,当受益人去世时或在设定的年限之后,慈善机构将获得剩余的收益。)

著录项

  • 来源
    《Forbes》 |2003年第11期|p.257-259|共3页
  • 作者

    ASHLEA EBELING;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 世界经济问题;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号