首页> 外文期刊>Fire Engineering >Who's in Command Here?
【24h】

Who's in Command Here?

机译:谁在这里指挥?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

WE ALWAYS WANT TO KNOW who is in charge, who is calling the shots. Our organizations have command structures that begin with the senior man and ascend to the chief of department. Fireground command should descend in the same order; unfortunately, it sometimes gets weird, as when there are two of one rank vying for command or when there is an inexperienced player. I attended a conference recently where we discussed command and debated stationary vs. mobile options.
机译:我们总是想知道谁在负责,谁在做主。我们的组织具有从高级人开始到部门主任的指挥结构。 Fireground命令应以相同顺序下降;不幸的是,有时它会变得很奇怪,例如当一个级别中有两个争夺命令或没有经验的玩家时。我最近参加了一个会议,在会议上我们讨论了命令,并讨论了固定与移动选项。

著录项

  • 来源
    《Fire Engineering》 |2011年第6期|p.6|共1页
  • 作者

    BOBBY HALTON;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《工程索引》(EI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 00:29:01

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号