首页> 外文期刊>Fashion News; International Fashion Collection >等身大のキュートメンズモードを席巻中
【24h】

等身大のキュートメンズモードを席巻中

机译:席卷真人大小的可爱男装模式

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

ポップな色使いに丸みを帯びたシルエット、そしてちょっぴりヘンテコなキャラクターをプリントや刺繍したスゥエット&セーターの登場——。最近のミラノ&パリ、ロンドン-メンズ•コレクションでは、「カツコイイ」よりはむしろ「カヮイイ」という言葉がぴったりの洋服が増えている。中でも顕著なのは、見た瞬間に「カワイィ☆」と恋に落ちてしまいそうな、「ゥンチクより、第一印象」で勝負する洋服が増えていること。もちろん、ここで紹介するのはラグジユアリ一&デザイナーズブランドだから、そんなカヮイイ洋服も一着一着丁寧に作り、時には驚くような素材や技術を盛り込んでいるのだが、トレンドセッターたちは、それを言葉では説明しない。キュートなエッセンスをプラスして、むしろ感情に訴えかけるモノ作りをしているのが大きな特徴だ。
机译:介绍带有流行色和圆形轮廓的运动衫和毛衣,以及略有怪异的人物的印花和刺绣。在最近伦敦和伦敦的米兰和巴黎系列中,越来越多的服装更适合“ kawaii”这个词,而不是“ katsui”。最值得注意的是,与“ Kawaii☆”竞争的衣服数量越来越有可能爱上“ Kawaii☆”。当然,这是一个奢侈品牌和设计师品牌,因此我们精心制作一件可爱的衣服,有时会结合令人惊讶的材料和技巧,但趋势引领者则这么说。我不会解释。一个主要功能是我们创造吸引人的情感的产品,而不是添加可爱的本质。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号