...
【24h】

Etcetera

机译:埃特塞特拉

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Vodafone got lots of 'free' publicity this week, but could end up paying a high price. Two streakers exposed themselves, and the Vodafone logo, on the pitch of the Bleddisloe Cup match, and it was has been alleged that Vodafone CEO, Grahame Maher, had prior warning of the stunt, gave tacit approval and promised to pay any fines. The head of Vodafone's PR company, Love, said the stunt had generated "an amazing amount of publicity" and could spark a new trend in guerrilla marketing.
机译:沃达丰本周获得了许多“免费”宣传,但最终可能要付出高昂的代价。在布莱德洛伊杯比赛的赛场上,两名裸奔者露出了自己的身影,还有沃达丰的标志,据称沃达丰首席执行官Grahame Maher事先警告了该特技,默许其同意并承诺支付任何罚款。沃达丰公关公司负责人洛夫(Love)表示,这种绝技引起了“惊人的宣传”,并可能引发游击营销的新趋势。

著录项

  • 来源
    《Exchange》 |2012年第29期|p.20|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号