...
首页> 外文期刊>Environmental research >Economy or health: Environmental challenges in rapid developing China and beyond
【24h】

Economy or health: Environmental challenges in rapid developing China and beyond

机译:经济或健康:迅速发展中国及以后的环境挑战

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

China's rapid urbanization in the past four decades constitutes one of the greatest transformations worldwide in the past half-century. The process has converted an impoverished rural country to a largely urban, rapidly developing one, with over 60% of the population now living in urban areas (NBS, 2020). This unprecedented economic metamorphosis has brought a very large population out of extreme poverty, contributing to the global poverty reduction. The per capita income in China increased from USD 468 in 1980 to USD 9780 in 2018 (Zhao, 2019) and the average life expectancy increased from 68 in 1981 to 77 years in 2018 (Zhang, 2019). However, this development has been achieved at a huge cost to the environment, with widespread ecological degradbdh-nation and environmental pollution. Currently, the government reports that China's rivers are under extraordinary threats from rampant deterioration. Rapid industrialization has led to unprecedented transformation of the environment. River fragmentation and pollution is threatening thousands of species whose survival depends on river water including the capacity for human settlements. Like the Pearl River, the Yangtze, the world's third longest river, is labeled unfit for human consumption and habitation. There are a number of documented cancer villages that the government attributes to multiple sources of pollution from various manufacturing facilities in the downstream areas. https://link.springer.com/article/10.1007/s11356-018-3758-4 With new national guidelines for air, water and soil pollution in place over the past few years, the nation has set ambitious goals to reduce pollution substantially within the decade.
机译:中国过去四十年的中国快速城市化构成了过去半个世纪世界最伟大的变革之一。该过程已将一个贫困的农村国家转化为一个大部分城市,快速发展的国家,超过60%的人口现在生活在城市地区(NBS,2020)。这种前所未有的经济变态使得极端贫困的人口非常大,促成了全球减贫。 2018年,中国人均收入从1980年的468美元增加到9780美元(赵,2019年),2018年1981年的平均预期寿命从68增加到77岁(张,2019年)。然而,这种发展已经以巨大的成本实现了对环境的巨大成本,具有广泛的生态降级和环境污染。目前,政府报告称,中国的河流受到猖獗恶化的非凡威胁。快速的工业化导致了对环境的前所未有的转变。河碎片和污染正在威胁到数千种,其生存取决于河水,包括人类住区的能力。像珠江一样,世界第三艘最长河的长江,被标记为不适合人类消费和居住。有许多记录的癌症村庄认为,政府属于下游地区各种制造设施的多种污染源。 https://link.springer.com/article/10.1007/S11356-018-3756-018-3756-018-3756-018-3756-018-3756-018-3758-4随着过去几年的新国家的空气,水土污染指南,国家设定了雄心勃勃的目标,将污染大幅减少十年之内。

著录项

  • 来源
    《Environmental research 》 |2021年第9期| 111308.1-111308.3| 共3页
  • 作者

    Ya Tang; Yang Qiu; Devra Davis;

  • 作者单位

    Department of Environment College of Architecture and Environment Sichuan University Chengdu Sichuan 610065 China;

    Department of Environment College of Architecture and Environment Sichuan University Chengdu Sichuan 610065 China;

    Department of Environment College of Architecture and Environment Sichuan University Chengdu Sichuan 610065 China Environmental Health Trust China;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号