【24h】

Editor's note

机译:编者注

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

As I write this editorial note, I am in Turku, Finland, for the 2011 European Society for Environmental History conference, where I've witnessed four stimulating days of sessions, plenaries, and conversations. Scholars from many nations and many disciplines have converged on this maritime city to discuss the encounters of sea and land. Tales of historic overfishing, reconstructions of past climates, and zooarcheological analyses of fish bones have jostled with discourse analyses and examinations of urban metabolism. I hope to encourage some of the same intellectual ferment in the pages of Environmental History. Scholars from outside the United States tend to assume that Environmental History mostly wants articles that stay within certain geographic and thematic limits. It's true that the journal has published its share of articles on wilderness in America. But although the journal will continue to welcome submissions of essays that examine conservation history in the United States, I encourage far wider perspectives as well. This issue reflects some of that diversity.
机译:当我写这篇社论时,我正在芬兰图尔库参加2011年欧洲环境历史学会会议,在这里我目睹了四场激动人心的会议,全体会议和对话。来自许多国家和许多学科的学者聚集在这个海上城市,讨论海洋和陆地的相遇。历史性的过度捕捞故事,过去气候的重建以及鱼骨头的动物考古学分析都与话语分析和城市新陈代谢检查相提并论。我希望鼓励在《环境史》的某些页面中进行同样的思想发酵。来自美国以外的学者倾向于认为环境史主要是希望文章在一定的地理和主题范围内。确实,该杂志发表了有关美国荒野的文章。但是,尽管该期刊将继续欢迎您提交有关审查美国保护历史的论文,但我也鼓励广泛的观点。这个问题反映了这种多样性。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号