【24h】

NEWS NOTES

机译:新闻须知

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Environmentalists will press for new toxic air pollution limits on petroleum refineries, chemical plants, and pesticide manufacturers after a federal court ordered the EPA to provide further evidence that it has adequately regulated those emissions. "This decision confirms we still have a lot of work to do to ensure people are protected from toxic pollution," Neil Gormley, the Earthjustice attorney who argued the lawsuit, told Bloomberg BNA.
机译:在联邦法院命令EPA提供进一步证据证明其已经充分管制了这些排放物之后,环保主义者将要求对炼油厂,化工厂和农药制造商提出新的有毒空气污染限值。辩护诉讼的地球正义律师尼尔·葛姆利(Neil Gormley)对彭博社(BNA)表示:“这一决定证实,我们还有很多工作要做,以确保人们免受毒性污染。”

著录项

  • 来源
    《Environment reporter - Cases》 |2017年第17期|F2-F3|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:06:35

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号