...
首页> 外文期刊>Energie plus >Le label Flamme Verte va prendre en compte les émissions de poussières
【24h】

Le label Flamme Verte va prendre en compte les émissions de poussières

机译:绿色火焰标签将考虑粉尘排放

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

En 200g, 500 000 appareils de chauffage au bois ont été vendus, dont 80 % étaient labellisés Flamme Verte, c'est-à-dire qu'ils présentaient un rendement supérieur à 70 % et des émissions de monoxyde de carbone (CO) inférieures à 0,3 %. Pour mieux distinguer les appareils les plus performants, le label s'est étoffé depuis le 1~(er) janvier 2010 d'un nouvel étiquetage, avec un barème allant de une à cinq étoiles. Pour être labellisé Flamme Verte, un appareil doit obtenir au moins trois étoiles.
机译:在200克中,售出了500,000台燃木取暖器,其中80%贴有Green Flame标记,也就是说,它们的效率大于70%,一氧化碳(CO)排放量较低。为0.3%。为了更好地区分最有效的设备,自2010年1月1日起,该标签已扩展为新标签,范围从1到5星。要标记为绿色火焰,设备必须至少获得三颗星。

著录项

  • 来源
    《Energie plus》 |2010年第450期|p.14|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号