首页> 外文期刊>Энергетика и промышленность России >ВТО и Россия: пора на выход?
【24h】

ВТО и Россия: пора на выход?

机译:WTO和俄罗斯:退出的时间到了?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Всамом деле, насколько полезно оказалось членство в ВТО для России? Почему все чаще раздаются голоса о том, что России лучше было бы выйти из этой организации? Собственно, подобные разговоры начались после введения ЕС и США санкций против России. Напомним, что после начала гражданской войны на Украине и воссоединения Крыма с Россией ЕС, США, а также ряд других стран ввели в отношении нашей страны санкции. Среди них, например, был установлен запрет на инвестиции в инфраструктурные, транспортные, телекоммуникационные и энергетические секторы, а также добычу нефти, газа и минералов. Запрещена поставка оборудования для этих секторов, а также оказание для них финансовых и страховых услуг. Под запрет поставок попали техника и оборудование «для разведки и добычи нефти на глубине более 150 м на морском шельфе за Полярным кругом и для проектов, которые потенциально могут использоваться для разведки и добычи сланцевой нефти путем гидроразрыва», вместе с тем ограничение не касается проектов по разведке и добыче нефти, «залегающей в обычных резервуарах, сквозь сланцевый слой». Кроме того, был установлен запрет на покупку более 250 наименований товаров, среди которых полезные ископаемые, минералы и углеводороды.
机译:实际上,加入世贸组织对俄罗斯有多大用处?为什么越来越多的声音认为俄罗斯退出该组织会更好?实际上,这种对话是在欧盟和美国对俄罗斯实施制裁之后开始的。回想一下,在乌克兰内战爆发和克里米亚与俄罗斯统一之后,欧盟,美国以及其他几个国家对我国实施了制裁。例如,其中包括禁止在基础设施,运输,电信和能源部门以及石油,天然气和矿物的开采中进行投资。禁止为这些部门提供设备以及为其提供金融和保险服务。禁止供应的物品包括机械和设备“用于在北极圈以外150 m以上的海上勘探和生产石油,以及可能通过水力压裂法用于页岩油的勘探和生产的项目”,但是,该限制不适用于以下项目: “通过页岩层躺在常规油藏中”的石油勘探和生产。此外,禁止购买超过250种商品,包括矿物质,矿物质和碳氢化合物。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号