...
首页> 外文期刊>Elektro und Wirtschaft >„Richtig geile News'
【24h】

„Richtig geile News'

机译:“真的很酷的新闻”

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Nedis nahm heuer erstmals nach vier Jahren nicht an der IFA teil. Der Zubehörspezialist hat beschlossen, dass es in diesem Jahr sinnvoller wäre die Budgets auf regionaler Ebene zu verwenden. Im Fall von Nedis Elfogro Austria bedeutete das u.a. die Teilnahme am Red Zac Vertriebsevent in Linz, wo das Team rund um Österreich GF Mario Knapp einen wirklich starken Auftritt hinlegte - „entsprechend der starken Zeit, die für uns und den Handel jetzt beginnt", so Knapp im E&W-Gespräch auf der Kooperationsmesse.
机译:Nedis今年四年来第一次没有参加IFA。配件专家认为,今年在区域级别使用预算会更有意义。就Nedis Elfogro Austria而言,这意味着纳普在合作博览会的一次E&W对话中说,参加了在林茨举行的Red Zac销售活动时,奥地利GF Mario Knapp的团队在场上表现得非常出色-“这正符合我们和贸易开始的强劲时机”。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号