首页> 外文期刊>The economist >Cannon to right of him, cannon to left
【24h】

Cannon to right of him, cannon to left

机译:大炮在他右边,大炮在左边

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Preparing to fight two medium-sized wars at the same time was always an awkward idea. As Donald Rumsfeld, the defence secretary, sets out to abandon the double-conflict strategy as part of his radical change of America's defence policy, he has several reasons to reflect on the drawbacks of multi-fronted warfare. Having managed, for most of his five months in office, to dodge the political shells by keeping everybody guessing about his intentions, he is now under fire from Democrats and fellow Republicans alike.
机译:准备同时打两次中型战争总是一个尴尬的主意。国防部长唐纳德·拉姆斯菲尔德(Donald Rumsfeld)打算放弃双重冲突战略,这是他彻底改变美国国防政策的一部分,他有几个理由来反思多面战争的弊端。在他任职的五个月中,大部分时间都设法让所有人都在猜测自己的意图,从而躲避政治轰炸,现在他正受到民主党人和共和党同僚的抨击。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2001年第8228期|25-26|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 经济;各科经济学;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:33:39

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号