首页> 外文期刊>The economist >Tom and John slug it out
【24h】

Tom and John slug it out

机译:汤姆和约翰之以鼻

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

South dakota is known, if at all, for Mount Rushmore, "The Little House on the Prairie" series and George McGovern, a native son. But this year, says Ann Wagner, the co-chairman of the Republican National Committee, the only race people want to hear about is the Senate battle, between Tom Daschle, the Democratic incumbent, and John Thune, his Republican challenger. It is not merely that Mr Daschle is the only Democratic incumbent whose future is a toss-up, nor even that control of the Senate rests partly on the outcome. This race is the culmination of years of Republican attacks. Mr Daschle, as minority leader of the Senate, is the focus of Republican frustration at obstruction in the upper chamber. They talk of "Daschle Democrats" and complain of the "Daschle dead zone" into which their legislative initia- tives disappear. Mr Daschle's defeat has been a top priority for the Republicans.
机译:南达科他州以拉什莫尔山(Mount Rushmore),“草原上的小房子”系列和土生子乔治·麦戈文(George McGovern)而闻名。但今年,共和党全国委员会共同主席安·瓦格纳说,人们唯一想听到的是参议院的战斗,这是民主党现任领导人汤姆·达施勒与他的共和党挑战者约翰·图恩之间的争斗。达斯克莱先生不仅是唯一的民主前任,其前途未卜,甚至对参议院的控制也部分取决于结果。这场比赛是共和党多年进攻的高潮。作为参议院少数党领袖,达施勒先生是共和党挫败感困扰上议院的焦点。他们谈论“达斯勒民主人士”,并抱怨其立法计划消失的“达斯勒死区”。达斯克莱先生的失败一直是共和党人的头等大事。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2004年第8399期|p.6063|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 经济;各科经济学;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:32:57

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号