【24h】

Minced words

机译:切碎的单词

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

It is hard to know which is worse: an administration that cannot understand that something is wrong, or one that grasps the problem but thinks it can fiddle its way through. The Bush administration seems torn between these approaches when it comes to the issue of torture.
机译:很难知道哪一种情况更糟:一个无法理解某事出了错的政府,或者是一个掌握问题但认为可以解决问题的政府。在谈到酷刑问题时,布什政府似乎在这两种方法之间陷入了困境。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2005年第8456期|p.1617|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 经济;各科经济学;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:32:39

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号