首页> 外文期刊>The economist >Charlemagne Isolation fever
【24h】

Charlemagne Isolation fever

机译:查理曼孤立热

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

One of the more pointless Brussels parlour games is to tot up the achievements of whichever country happens to hold the European Union's six-monthly revolving presidency. The score-sheet for Britain, the current Buggins, looks poor. The British say that the start of accession talks with Turkey on October 3rd was a great achievement, but the original deal was struck last December. Nobody else thinks Britain has done much (this week's Barcelona conference was a notable flop, with eight of the ten Mediterranean leaders invited staying away).
机译:布鲁塞尔比较无聊的客厅游戏之一,是要夸大碰巧担任欧盟六个月轮值主席国的国家所取得的成就。英国的分数表(现为Buggins)看起来很差。英国人说,10月3日开始与土耳其的入盟谈判是一个伟大的成就,但是最初的协议是在去年12月达成的。没有人认为英国做了很多事情(本周的巴塞罗那会议是一个明显的失败,十位地中海领导人中有八位被邀请离开。)

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号