首页> 外文期刊>The economist >To the barricades
【24h】

To the barricades

机译:到路障

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

"It is again time to stop the countries of A the European Union from erecting national barriers," warned Giulio Tremonti, the Italian finance minister. "If not, we will risk an August 1914 effect... with, at the end, a war that no one wanted." Roberto Maroni, another member of the Italian cabinet, was more defeatist: "Europe is dead," he said, urging Silvio Berlusconi, the Italian prime minister, to do for his country's textile industry what Dominique de Villepin, his French counterpart, has done for France's energy companies.
机译:意大利财政部长朱利奥·特雷蒙蒂(Giulio Tremonti)警告说:“这是再次阻止欧洲联盟国家建立国家壁垒的时候了。” “否则,我们将冒着1914年8月生效的危险……最终,一场没人愿意的战争。”意大利内阁的另一位成员罗伯托·马罗尼(Roberto Maroni)更具失败主义色彩:“欧洲已死,”他敦促意大利总理西尔维奥·贝卢斯科尼(Silvio Berlusconi)为法国纺织业做出他法国总理多米尼克·德维尔潘所做的事情为法国的能源公司。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2006年第8467期|p.69-70|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 经济;各科经济学;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:32:00

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号