首页> 外文期刊>The economist >Bringing home the revolution
【24h】

Bringing home the revolution

机译:带动革命

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Sir Tom Stoppard admits to a feeling of "enormous presumption" at the transfer to Moscow of "The Coast of Utopia", his trilogy about 19th-century Russian intellectuals. But perhaps only a foreign writer could have resurrected its heroes so compassionately: some, such as Alexander Herzen, suffered death-by-canonisation during the Soviet era and are quite unloved in their homeland. If in London, where the plays premiered in 2002, overcoming the characters' obscurity was a challenge, in Moscow the issue will be prejudice.
机译:汤姆•斯托帕德爵士(Tom Stoppard)承认他对19世纪俄罗斯知识分子的三部曲“乌托邦海岸”(Utopia Coast)转移到莫斯科时的“巨大推定”。但是也许只有外国作家才能如此富有同情心地复活英雄:有些人,例如亚历山大·赫尔岑(Alexander Herzen),在苏联时期遭受了按部就班的死亡,并且在自己的祖国不受欢迎。如果在2002年首演的伦敦,克服角色的晦涩感是一个挑战,那么在莫斯科,这个问题将是偏见。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2006年第8458期|p.124|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 经济;各科经济学;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:31:57

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号