首页> 外文期刊>The economist >Dirty dealings
【24h】

Dirty dealings

机译:肮脏的交易

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

The paranoia, secrecy and all-round villainy of the generals who run Myan-mar (Burma) provide fertile ground for conspiracy theorists. Last month Myan-mar restored diplomatic ties with North Korea. On May 15th, Russia said it was reviving a stalled plan to sell the country a small nuclear reactor. A few years ago, Abdul Qadeer Khan, Pakistan's notorious nuclear proliferator, reportedly visited the junta. Join the dots and a scary picture emerges: they must be making nukes.
机译:经营缅甸缅军的将军们的偏执狂,秘密和全面的反派为阴谋理论家提供了沃土。上个月,缅甸缅甸市(Myan-mar)恢复了与朝鲜的外交关系。 5月15日,俄罗斯表示正在恢复停滞不前的向该国出售小型核反应堆的计划。据报道,几年前,巴基斯坦臭名昭著的核扩散者阿卜杜勒·卡迪尔·汗(Abdul Qadeer Khan)访问了军政府。点点滴滴,就会出现可怕的画面:它们一定在制造核武器。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2007年第8530期|p.74|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 经济;各科经济学;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:31:50

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号