首页> 外文期刊>The economist >The man behind the fist
【24h】

The man behind the fist

机译:拳头后面的人

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

In an African village, everyone is expected to work. From an early age children are taken to the fields and told to carry water or to hunt. Eight decades ago, when the land that is now Zimbabwe was run by British settlers, one small boy chose to toil for his family by taking on solitary tasks. Sent to herd cows, he would avoid other children and tramp off to isolated grazing spots. He would not scrap with the other boys, a traditional way of passing the time.
机译:在一个非洲村庄,每个人都应该工作。从很小的时候起,孩子就被带到田野里,并被要求带水或打猎。八十年前,当现在津巴布韦的土地由英国定居者管理时,一个小男孩选择独自做事为自己的家人辛苦劳作。送给牛群,他会避开其他孩子,然后流浪到孤立的放牧点。他不会与其他男孩争吵,这是消磨时间的传统方式。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号