首页> 外文期刊>The economist >Sharing bodily warmth
【24h】

Sharing bodily warmth

机译:分享身体温暖

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

This week, a potent mix of glitterati and digerati, plutocrats and aristocrats have been mingling in the Swiss ski resort of Davos, which hosts the annual World Economic Forum. Joining them on January 27th will be some 30 trade ministers, looking to revive the Doha round of trade talks. These negotiations began more than five years ago, with the aim of freeing trade in agriculture, manufacturing and services. They have struggled since then to get off the nursery slopes. Last July they almost wiped out once and for all.
机译:本周,在每年的世界经济论坛的主办国瑞士滑雪胜地达沃斯,闪闪发光的和迪格拉蒂,富豪和贵族的强大混合体已经融合在一起。 1月27日,将有30位贸易部长加入他们的行列,希望重振多哈回合贸易谈判。这些谈判是在五年多以前开始的,目的是释放农业,制造业和服务业的贸易。从那时起,他们一直在努力摆脱苗圃。去年七月,他们几乎一劳永逸。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2007年第8513期|p.79|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 经济;各科经济学;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:31:43

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号