【24h】

The fast post

机译:快速发布

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

The race for the White House is hotting up. The candidates for America's top job, Barack Obama and John McCain, are neck-and-neck in the polls. Their campaigns have thrown up plenty of surprises, among them Mr Obama's snatching of the Democratic nomination from Hillary Clinton's grasp after a long and acrimonious struggle and John McCain's naming of Sarah Palin as his Republican running-mate. You can keep bang up to date on the twists and turns of the campaigns with Democracy in America. Our American-politics blog offers rapid and and oft-changing postings over and above our extensive news coverage both online and in The Economist newspaper. And readers can join in the debate too, by commenting on the posts as they appear.
机译:白宫竞赛正在升温。美国最高职位的候选人巴拉克·奥巴马(Barack Obama)和约翰·麦凯恩(John McCain)在民意测验中并驾齐驱。他们的竞选活动引起了很多惊喜,其中包括奥巴马经过长时间的艰苦奋斗而从希拉里·克林顿(Hillary Clinton)的掌握中夺取民主党提名,以及约翰·麦凯恩(John McCain)将萨拉·佩林(Sarah Palin)任命为共和党竞选伙伴。您可以随时掌握美国民主运动在波折中的最新动态。除了在线和《经济学人》报纸的广泛新闻报道外,我们的美国政治博客还提供快速且经常变化的帖子。读者也可以通过评论出现的帖子来参与辩论。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2008年第8597期|29|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:31:30

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号