首页> 外文期刊>The economist >Hope from a pill
【24h】

Hope from a pill

机译:从药丸中获得希望

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Antidepressants have long been the source of controversy. Amphetamines were widely used as an antidote to neurotic depression into the 1960s, until such "pep pills" came to be seen as doing more harm than good. Similar worries are now engulfing today's antidepressants, like Prozac and Paxil, which are among the most widely prescribed drugs in the world. Two new studies have stirred things up: one warning that antidepressants do not help most people very much, and the other gushing that they are a marvellously cheap way to save lives.
机译:长期以来,抗抑郁药一直是争议的根源。苯丙胺在1960年代被广泛用作神经衰弱的解毒剂,直到这种“胡椒丸”被认为弊大于利。现在,类似的忧虑正在席卷当今的抗抑郁药,例如百忧解和帕克西尔,它们是世界上处方最广泛的药物之一。两项新的研究激起了人们的注意:一项警告说抗抑郁药对大多数人没有很大帮助,另一项警告说抗抑郁药是挽救生命的一种非常便宜的方法。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2008年第8569期|p.89-90|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 经济;各科经济学;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:31:18

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号