...
【24h】

Pipedreams

机译:幻梦

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Europeans may not always like it, but America still matters most for their security. As Kosovo edges towards independence, nato ponders further expansion and Russia rips Europe's threadbare energy policy to rags, every debate involves America. And the mood is gloomy. "Russia is getting stronger; we are getting weaker", concludes one European political leader. That is alarmingly clear in Serbia, where a pro-Russian nationalist, Tomislav Nikolic, came out ahead in the first round of the presidential election on January 20th. Serbia has just signed an energy pact to distribute Russian gas exports to Europe; in return a Russian company (the oil arm of Gazprom, the state-run gas giant) is to get a controlling share in Serbia's national oil monopoly.
机译:欧洲人可能并不总是喜欢它,但是美国对其安全仍然至关重要。随着科索沃走向独立,北约考虑进一步扩张以及俄罗斯将欧洲的无休止的能源政策撕成碎片,每次辩论都涉及美国。心情令人沮丧。一位欧洲政治领导人总结说:“俄罗斯正在变得更强大;我们正在变得更弱”。在塞尔维亚,这一点令人震惊地显而易见,亲俄罗斯的民族主义者托米斯拉夫·尼科里奇(​​Tomislav Nikolic)在1月20日举行的第一轮总统大选中遥遥领先。塞尔维亚刚刚签署了一项能源协议,以分配俄罗斯向欧洲的天然气出口。作为回报,一家俄罗斯公司(国有天然气巨头俄罗斯天然气工业股份公司的石油部门)将获得塞尔维亚国家石油垄断的控制权。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号