首页> 外文期刊>The economist >The underside of war
【24h】

The underside of war

机译:战争的底面

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

George Bush's "war on terror" left America with a scarred reputation and many disturbing questions. Barack Obama has said that he wants to move forward, rather than look back. That is understandable. The new president has an ambitious agenda. Prising open the lid on previous mistakes might unleash a political hornet-swarm. But this week, with Mr Obama bunkered on Martha's Vineyard, an ugly past roared into the present.
机译:乔治·布什的“反恐战争”给美国留下了伤痕累累的名声和许多令人不安的问题。巴拉克•奥巴马(Barack Obama)表示,他想前进,而不是回头。这是可以理解的。新总统有一个雄心勃勃的议程。嘲笑先前的错误可能会释放出政治上的黄蜂群。但是本周,随着奥巴马先生在玛莎葡萄园岛上bun堡,一个丑陋的过去咆哮到现在。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2009年第8646期|36-37|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:31:01

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号