首页> 外文期刊>The economist >Making them count
【24h】

Making them count

机译:让他们计数

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Too few nurses, too poorly trained; receptionists rather than medical staff assessing arrivals at A&E; high rates of infection by the superbug Clostridium difficile; at least 400 more patient deaths than expected in just three years. A tale of a single disastrously managed institution, and yet the failings of Stafford Hospital, which were first picked up by the Healthcare Commission in 2007 and made public in a report on March 17th, have triggered apologies right up the political ladder. "On behalf of the government and the nhs I would like to apologise to the patients and families of patients," said the health secretary, Alan Johnson. The following day the prime minister, Gordon Brown joined in: "We do apologise to all those people who have suffered," he told Parliament, adding the usual bromide that it "should never be allowed to happen again".
机译:护士太少,培训不足。接待员而不是医务人员来评估急症室的到来;超级细菌艰难梭菌的高感染率;短短三年内,至少有400多例患者死亡。关于一个单一的灾难性管理机构的故事,但斯塔福德医院的失败(最初是由医疗保健委员会于2007年提出,并于3月17日在一份报告中公开),在政治阶梯上引发了道歉。卫生部长艾伦·约翰逊(Alan Johnson)表示:“我代表政府和国家医疗服务部门向患者及其家属致歉。”第二天,总理戈登·布朗(Gordon Brown)参加了会议:“我们向所有遭受苦难的人表示歉意,”他对国会表示,并补充说,通常不应将这种溴再次发生。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2009年第8623期|36-36|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:30:50

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号