首页> 外文期刊>The economist >A canny chameleon
【24h】

A canny chameleon

机译:狡猾的变色龙

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

After overthrowing his close friend in a bloody coup d'etat, Burkina Faso's captain-turned-president, Blaise Com-paore, has held power for more than two decades. He was often accused of ruling with an iron fist and sponsoring rebellions all over west Africa. But nowadays Beau Blaise portrays himself as a respected statesman who can soothe rather than stir things up.rnHe was a key man in the coup that brought Thomas Sankara to power in 1983. Four years later, Mr Sankara was killed, perhaps after he told soldiers loyal to him to eliminate his supposed ally. Mr Com-paore, then 36, took over one of the world's poorest countries.
机译:在一场血腥的政变中推翻了他的密友之后,布基纳法索的由船长转变为总统的总统布莱斯·康帕尔(Blaise Com-paore)掌权了二十多年。他经常被指控用铁拳统治并在整个西非发起叛乱。但是如今,博·布赖斯(Beau Blaise)将自己描绘成一个受人尊敬的政治家,他可以安抚而不是煽动一切。忠于他以消灭他的盟友。时年36岁的Com-paore先生接管了世界上最贫穷的国家之一。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2009年第8623期|65-65|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:30:50

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号