首页> 外文期刊>The economist >Economics Focus Full Disclosure
【24h】

Economics Focus Full Disclosure

机译:经济学重点全面披露

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Its promises are alluring, yet elusive; everyone, from politician to pundit, calls for more. In its recent report on financial reform, the Group of Thirty, a body of financial experts, mentioned it more than 30 times. Transparency is in vogue. Yet few ask whether it actually works.rnNot long ago the cheerleaders of opacity were the loudest. Without privacy, they argued, financial entrepreneurs would be unable to capture the full value of their trading strategies and other ingenious intellectual property. Forcing them to disclose information would impair their incentive to uncover and correct market inefficiencies, to the detriment of all. And for years the so-called shadow banking system thrived, away from prying eyes. Then crisis hit, lending weight to the quip "What you see is what you get; what you don't see gets you." Few saw it coming, but if a lack of transparency was pervasive, how could they have?
机译:它的诺言是诱人的,却难以捉摸。从政客到专家,每个人都要求更多。金融专家组织三十国集团在最近的金融改革报告中提到了30多次。透明正在流行。然而,很少有人问这是否真的有效。不久前,不透明的啦啦队队员是最响亮的。他们认为,如果没有隐私,金融企业家将无法获得其交易策略和其他独创知识产权的全部价值。强迫他们披露信息会损害他们发现和纠正市场效率低下的动机,从而损害所有人的利益。多年以来,所谓的影子银行系统蓬勃发展,远离了人们的窥探。然后危机袭来,把戏弄加重了“看到的就是得到的;看不到的得到了。”很少有人看到它的到来,但是如果普遍缺乏透明度,他们怎么会有呢?

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2009年第8619期|79|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号