【24h】

Letters

机译:字母

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

In a leader published in mid-December you advised Israel to allow supplies to enter Gaza for tactical and moral reasons ("Lift the siege of Gaza", December 20th). But you also stated that if rockets continued to fall on Israelis, a military solution would have to be found. After bowing to world opinion and opening border points to Gaza for supplies, around 80 rockets were fired at Israel by Hamas the very next day.
机译:在12月中旬发表的一位领导人中,您建议以色列出于战术和道德原因允许补给品进入加沙(“解除对加沙的包围”,12月20日)。但您还指出,如果火箭继续向以色列人坠落,则必须找到军事解决方案。向世界舆论鞠躬,并向加沙开放了边境点以供应物资,第二天哈马斯向以色列发射了约80枚火箭。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2009年第8613期|14|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号