首页> 外文期刊>The economist >Coming up empty
【24h】

Coming up empty

机译:空了

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

The renewable-fuel standard released in February by America's Environmental Protection Agency (EPA) paints an ambitious picture of biofuels' future. It wants the amount of the stuff used as transport fuel to climb from 13 billion gallons (49 billion litres) in 2010 to 36 billion gallons in 2022, requiring by far the largest part of that increase to come from various advanced biofuels, rather than ethanol made from corn (maize). But although the future looks exciting, the present is rather grim. The epa has been forced to slash its 2010 mandate for the most widely touted of the non-corn biofuels, cellulosic ethanol, from loom gallons to just 6.5m, less than a thousandth of the 11 billion gallons produced from corn in 2009.
机译:美国环境保护署(EPA)在2月发布的可再生燃料标准描绘了生物燃料未来的雄心勃勃的图景。它希望用作运输燃料的原料数量从2010年的130亿加仑(490亿升)增加到2022年的360亿加仑,到目前为止,增长的最大部分来自各种先进的生物燃料,而不是乙醇由玉米(玉米)制成。但是,尽管未来看起来令人振奋,但现在仍然是严峻的。美国环保局被迫削减其在2010年的要求,将被广泛宣传的非玉米生物燃料纤维素乙醇从织机加仑提高到650万加仑,不到2009年玉米产量110亿加仑的千分之一。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2010年第8675期|p.71|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:30:26

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号