首页> 外文期刊>The economist >A window on China
【24h】

A window on China

机译:中国之窗

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Not far from China's coast, Macau's casinos buzz with the energy and abandon of the wildly wealthy. Marble columns, gold decor and money are everywhere. But behind the glittering facades there are signs of something darker. Macau's success is not built purely on the Chinese love of gambling. It is also fuelled by a stampede of nervous money fleeing the mainland. A look behind the scenes at Macau reveals a lot about Chinese corruption, and also about how scared many Chinese businessfolk are about the political climate back home.
机译:距中国海岸不远的澳门赌场充满了生机勃勃的精力和精力。大理石柱,金色装饰和金钱无处不在。但是在闪闪发光的外墙后面有一些暗的迹象。澳门的成功并非完全基于中国人对赌博的热爱。逃离内地的紧张资金的涌入也加剧了这种情况。澳门的幕后花絮揭示了很多关于中国腐败的信息,也揭示了许多中国商人对回家的政治气氛有多害怕。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2011年第8763期|p.61-62|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:30:15

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号