首页> 外文期刊>The economist >With a stony British stare
【24h】

With a stony British stare

机译:带着石质的英国目光

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

In modern Britain, it is bad form to speak too highly of the British empire. Yet beneath such squeamishness, an undercurrent of relative pride still pulses, defiantly. Of course, today's educated Briton murmurs, the empire was wrong. But at least the British learned the languages, schooled the sons of native chiefs and tried to do some good, didn't they? Surely, other imperialists were worse, the British tell themselves: those savage Germans or outright villains such as King Leopold II, running the Congo not as a Belgian colony but his own private property, unaccountable to any parliament back home?
机译:在现代英国,过分夸大大英帝国是一种不好的形式。然而,在这种娇气的情况下,相对自傲的暗流仍然挑衅地跳动着。当然,在今天受过良好教育的英国人低语中,帝国是错误的。但是至少英国人学会了语言,对当地酋长的儿子们进行了教育,并试图做些好事,不是吗?英国人当然告诉自己,其他帝国主义者当然更糟:那些野蛮的德国人或彻头彻尾的恶棍,例如国王利奥波德二世,不是将刚果作为比利时的殖民地而是自己的私有财产来管理刚果,这对任何议会都不负责?

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2011年第8749期|p.76-77|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:30:11

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号