首页> 外文期刊>The economist >Hamas is itself divided
【24h】

Hamas is itself divided

机译:哈马斯本身分裂了

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

ALL is not well in the camp of Hamas, the Palestinians' Islamist faction that rules the Gaza Strip. No sooner had its leader in exile, Khaled Meshal (pictured above), declared his readiness for Mahmoud Abbas, who heads the Palestinians' more moderate Fatah faction, to relaunch negotiations with Israel, than one of Hamas's leaders in Gaza, Mahmoud Zahar, said Mr Abbas did not speak for the Palestinians: "Our programme is against negotiations in this way because they are a waste of time."
机译:在统治加沙地带的巴勒斯坦伊斯兰派别哈马斯营地,一切都不好。哈马德·穆萨尔(Khaled Meshal)(上图)不久就宣布流亡领导人宣布愿意让领导巴勒斯坦温和的法塔赫派系的马哈茂德·阿巴斯(Mahmoud Abbas)重新发起与以色列的谈判,而哈马斯的加沙领导人之一马哈茂德·扎哈尔(Mahmoud Zahar)说。阿巴斯先生没有为巴勒斯坦人发言:“我们的计划反对这种谈判,因为这是浪费时间。”

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2011年第8735期|p.52|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:30:06

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号