首页> 外文期刊>The economist >Medvedev keeps mum
【24h】

Medvedev keeps mum

机译:梅德韦杰夫保持妈妈

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

WHEN leaders of large countries call news conferences, they usually have something to say. So when the Kremlin announced a few weeks ago that on May 18th Dmitry Medvedev, Russia's president, would hold his first press conference, on an undisclosed subject, the world's media took notice. Inside Russia, bloggers and commentators speculated on Mr Medvedev's plans. Would he announce a presidential bid for 2012? Perhaps he might even sack Vladimir Putin, the prime minister, who many expect to return to the presidency next year. Purported leaks of Mr Medvedev's speech did the internet rounds. The timing added to the intrigue: a day before the press conference a Moscow court was due to hear the appeal of Mikhail Khodorkovsky, a jailed former tycoon. (In the event, the case was conveniently postponed for a week.)
机译:大国领导人召开新闻发布会时,通常会有话要说。因此,克里姆林宫几周前宣布,俄罗斯总统德米特里·梅德韦杰夫(Dmitry Medvedev)将于5月18日举行他的首次新闻发布会,但未公开,全球媒体对此予以关注。在俄罗斯内部,博客和评论员猜测梅德韦杰夫的计划。他会宣布2012年总统竞选吗?也许他甚至可以解雇总理弗拉基米尔·普京(Vladimir Putin),许多人都希望他明年能够再次当选总统。据称,梅德韦杰夫讲话的泄密事件使互联网回荡。时机变得更令人着迷:在新闻发布会的前一天,莫斯科法院将审理前监狱大亨米哈伊尔·霍多尔科夫斯基的上诉。 (在这种情况下,此案通常推迟了一周。)

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2011年第8734期|p.56-57|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:30:06

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号