首页> 外文期刊>The economist >Break-ins and breakdowns
【24h】

Break-ins and breakdowns

机译:闯入和故障

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

It could turn out to be the biggest breach of data privacy since the advent of the internet. Sony admitted this week that hackers had stolen personal information, possibly including credit-card details, of many of the 77m-plus users of its onlinegaming and entertainment networks. The Japanese company did not admit the full extent of the potential risks to its customers until nearly a week after it had taken its PlayStation Network off air, though it insisted that it had done so as soon as it realised how serious the intrusion into its systems had been.
机译:这可能是自互联网问世以来对数据隐私的最大侵犯。索尼本周承认,黑客已经窃取了其在线游戏和娱乐网络的7700万用户中的许多人的个人信息,其中可能包括信用卡详细信息。这家日本公司直到其PlayStation Network停播将近一周后,才承认对客户的全部潜在风险,尽管它坚持认为,一旦意识到入侵到系统中有多么严重,它就这样做了。曾经。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2011年第8731期|p.14|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:30:07

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号