首页> 外文期刊>The economist >Embracing the alternatives
【24h】

Embracing the alternatives

机译:拥抱替代品

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Fixing one problem often creates another. The financial crisis has produced a wave of regulation to make the banking system safer. Banks are being required to hold more capital. They are being pushed out of riskier areas of activity. This week regulators in America and Britain gave more details of plans to impose losses on bank bondholders to spare taxpayers the cost of resolving failing lenders (see page 66). Such reforms are needed. Banks must be better cushioned against losses and it must be possible for them to fail.
机译:解决一个问题通常会导致另一个问题。金融危机引发了一波监管浪潮,以提高银行体系的安全性。银行被要求持有更多的资本。他们被驱逐出高风险的活动领域。本周,美国和英国的监管机构提供了更多详细计划,计划对银行债券持有人施加损失,以使纳税人免于解决破产贷款人的成本(请参阅第66页)。需要进行这样的改革。银行必须更好地缓冲损失,而且有可能破产。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2012年第8815期|14-14|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:29:48

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号