...
【24h】

Feathers fly

机译:羽毛飞

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

In the mid-19th century, if you had wanted to have a scientific fight, you could have picked no better subject than palaeontology. Fossils pouring out of the mines, quarries and railway cuttings of the industrial revolution were undermining the biblical accounts of creation and early history, then believed literally true. They thus threatened Christianity. You might think things would have calmed down by now, but palaeontology clearly still has argumentative genes in its dna, as the fate of Alison Moyer at the annual meeting of the Society of Vertebrate Palaeontology, in Raleigh, North Carolina, demonstrated.
机译:在19世纪中叶,如果您想进行科学的斗争,那么您会选择比古生物学更好的学科。化石从工业革命的矿山,采石场和铁路砍伐中倾泻而出,正在破坏圣经对创造和早期历史的解释,然后被认为是真实的。他们因此威胁基督教。您可能会认为现在一切都会平静下来,但是古生物学在其dna上显然仍然具有论点基因,正如在北卡罗来纳州罗利的脊椎动物古生物学学会年会上的艾莉森·莫耶(Alison Moyer)的命运所证明的那样。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2012年第8808期|74-74|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号