首页> 外文期刊>The economist >Iron enters the soul
【24h】

Iron enters the soul

机译:铁进入灵魂

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Anxiety about Europe's continuing sovereign-debt and banking crises is almost as intense in boardrooms as it is in chancelleries and on trading floors. Until the spring the mood among business people was that somehow the euro area's politicians would muddle through and that the single currency would survive.
机译:对欧洲持续的主权债务和银行危机的担忧在董事会中几乎与在总理府和交易大厅中一样强烈。直到春天,商人之间的心情是,欧元区的政客们莫名其妙地陷入困境,而单一货币将得以生存。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2012年第8805期|p.72-73|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:29:46

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号