【24h】

Letters

机译:字母

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Reading The Economist's conclusions on the British economy is always breathtaking ("Little England or Great Britain?", November 9th). It is true that Britain has somehow muddled through the financial crisis as it has muddled through much else. But Britain is in a mess, despite your assurances. Foreign interest in Britain comes from its membership of the European market. Workers are relatively cheap and easy to get rid of. Important personnel are simply shipped in to run things. To repeat the metaphor used by John Rose when he was chief executive of Rolls-Royce, Britain is like an aircraft-carrier: companies can easily land and leave. Their roots are not here, nor their senior management. Most of their r&d is overseas. Only a few settle, such as Nissan (which will leave if Britain pulls out of Europe) and bmw.
机译:阅读《经济学人》关于英国经济的结论总是令人叹为观止(“小英格兰还是大不列颠?”,11月9日)。诚然,英国在某种程度上已经度过了金融危机,而在其他方面也度过了混乱。但是,尽管您保证,但英国还是一团糟。英国的外国利益来自其加入欧洲市场的地位。工人相对便宜,容易被淘汰。重要人员只是被运来运行。重复约翰·罗斯(John Rose)担任劳斯莱斯(Rolls-Royce)首席执行官时所使用的比喻,英国就像一艘航空母舰:公司可以轻松着陆和离开。他们的根基不在这里,也不在他们的高级管理层。他们的大部分研发都在海外。只有少数人定居,例如日产汽车(如果英国退出欧洲,它将离开)和宝马。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2013年第8864期|16-16|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:29:25

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号