...
首页> 外文期刊>The economist >The emerging-brand battle
【24h】

The emerging-brand battle

机译:新兴品牌之战

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

The past 20 years have seen a massive redistribution of economic power to the emerging world. But so far there has been no comparable redistribution of brand power. Fortune magazine's 2012 list of the largest 500 companies by sales revenue included 73 Chinese firms, more than from any other country except the United States, with 132. Yet Interbrand's 2012 list of the 100 "best global brands" included not one Chinese firm. However, in "Brand Breakout", a new book, two academics, Nirmalya Kumar and Jan-Benedict Steenkamp, argue that devel-oping-country firms are swiftly learning the art of branding. A few emerging-market brands have already gone global: it is hard to watch a football match in Europe without having "Emirates" burned onto your retina.
机译:在过去的20年中,经济实力向新兴世界大规模重新分配。但是到目前为止,还没有可比的品牌力量再分配。 《财富》杂志2012年销售收入最大的500家公司名单中,有73家中国公司,比美国以外的其他任何国家都多,有132家。但Interbrand在2012年“ 100个最佳全球品牌”中的榜单中,没有一家中国公司。但是,在《品牌突围》一本新书中,两位学者Nirmalya Kumar和Jan-Benedict Steenkamp认为,发展中的国家/地区的公司正在迅速学习品牌艺术。一些新兴市场品牌已经走向全球:很难在没有观看“阿联酋”的情况下观看欧洲足球比赛。

著录项

  • 来源
    《The economist 》 |2013年第8841期| 62-62| 共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号