首页> 外文期刊>The economist >Standard procedure
【24h】

Standard procedure

机译:标准程序

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Almost by definition, people take standards for granted. Their computers connect to the internet via Wi-Fi from home, the office or a coffee shop. They chat happily to friends with different mobile phones on different networks. Somehow, devices and components made by dozens of different companies have to be compatible with each other-and no one must see the join. To make this happen, bodies such as the Institute of Electrical and Electronics Engineers and the International Telecommunications Union painstakingly draw up complex technical standards with which whole industries comply.
机译:几乎按照定义,人们认为标准是理所当然的。他们的计算机从家里,办公室或咖啡厅通过Wi-Fi连接到互联网。他们通过不同网络上的不同手机与朋友愉快地聊天。不知何故,数十家不同公司生产的设备和组件必须彼此兼容,而且没有人可以看到这种加入。为了实现这一目标,诸如电气电子工程师协会和国际电信联盟之类的机构精心制定了复杂的技术标准,使整个行业都遵守这一标准。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2013年第8835期|76-76|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号