首页> 外文期刊>The economist >Zombies at the gates
【24h】

Zombies at the gates

机译:大门口的僵尸

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Choose well, and investing in private equity is a lucrative business. Investors can double their money by tying it up in funds that run for a decade, sometimes more. For their trouble, the buy-out firms keep a 20% wedge of the profits, plus fees on the side. Thrilled by the results, all sides then sign up for another ten years.
机译:选择好,对私募股权投资是一项有利可图的业务。投资者可以通过将资金投入使用长达十年甚至更长的时间来使资金翻倍。由于麻烦,收购公司保留了20%的利润,另加费用。结果令人兴奋,各方都签署了又十年的协议。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2013年第8828期|75-75|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:29:12

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号