首页> 外文期刊>The economist >Which way for Mr Hollande?
【24h】

Which way for Mr Hollande?

机译:奥朗德先生的哪条路?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

The longer Francois Hollande spends in office, the more it takes sharp eyesight and a clear head to follow his economic policy. Since his election last May, the Socialist president has mixed tax-and-spend measures with efforts to improve competitiveness. The rich feel squeezed; firms are annoyed by anti-business talk. Yet,with gdp shrinking in the fourth quarter of 2012 and job losses mounting, the man elected on a leftist programme is accused of a swerve to the reformist centre. What is Mr Hollande up to?
机译:弗朗索瓦·奥朗德(Francois Hollande)任职的时间越长,就越需要敏锐的视力和清晰的头脑来遵循他的经济政策。自从去年五月当选以来,社会主义总统已经将税收和支出措施与提高竞争力的努力结合在一起。有钱人的感觉受到挤压;公司因反商业谈话而烦恼。然而,随着国内生产总值在2012年第四季度萎缩和失业人数的增加,在左翼计划中当选的那个人被指控转向改革派中心。奥朗德先生在做什么?

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2013年第8823期|47-48|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:29:09

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号