首页> 外文期刊>The economist >Deficit? What deficit?
【24h】

Deficit? What deficit?

机译:赤字?什么亏空?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Immediately after last month's congressional elections, leaders of both parties swore to halt the partisan combat that had paralysed budget policy for years. The government would not shut down or default on its debt, pledged Mitch McConnell, the Republican who will become Senate leader in January. A shutdown seems unlikely; a default even more so. But the hoped-for comity has yet to materialise. Under current arrangements the government's funding runs out on December nth and bipartisan efforts to extend it until next September have been waylaid by Republicans seeking to stop Barack Obama's order suspending deportations of millions of illegal immigrants. A separate deal to make permanent and expand a host of business tax breaks ail-but collapsed when Mr Obama signalled he would veto it. As The Economist went to press, the fate of both bills was in the balance. On December 3rd the House of Representatives passed a scaled-back one-year retroactive extension of the tax breaks; it is likely to pass the Senate.
机译:在上个月的国会选举之后,双方领导人都立誓要停止多年来瘫痪预算政策的游击战。共和党人米奇•麦康奈尔(Mitch McConnell)承诺,政府不会关闭或拖欠债务。共和党人将于1月成为参议院领导人。关闭似乎不太可能;默认情况更是如此。但是,希望的礼让尚未实现。按照目前的安排,政府的资金在12月n日用完,共和党人为阻止巴拉克·奥巴马(Barack Obama)暂停数百万非法移民的下令而进行了两党努力,将其延长到明年9月。另一项使永久性和扩大商业税收减免的协议全部失败,但是当奥巴马暗示将否决该协议时,这项协议却失败了。在《经济学人》付印之时,两张钞票的命运处于平衡之中。 12月3日,众议院通过了减税政策的一年缩减追溯延长;它可能会通过参议院。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2014年第8916期|33-34|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:28:58

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号