首页> 外文期刊>The economist >The laws of euro-nomics
【24h】

The laws of euro-nomics

机译:欧元经济学定律

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Some say economics in Germany is treated as a branch of moral philosophy. More often it is the worst sort of contract law. Throughout the euro crisis legal pettifogging has hampered rational policy. The German finance ministry is filled with lawyers, not economists, starting with its boss, Wolfgang Schaeuble.
机译:有人说德国的经济学被视为道德哲学的一个分支。通常,这是最糟糕的合同法。在整个欧元危机中,合法的伪造阻碍了理性政策。德国财政部从其老板沃尔夫冈·朔伊布勒(Wolfgang Schaeuble)开始到处都是律师,而不是经济学家。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2014年第8882期|45-45|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:28:46

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号