【24h】

TV star

机译:电视明星

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Around four years ago Time Warner Cable (TWC) was feeling alone and unloved. It had been split off from its parent company in order for Time Warner to focus on its content businesses, and TWC on lower-growth cable television. Recently, however, TWC has lived every overlooked teen's dream and been lavished with attention. Charter, a rival cable firm, pursued it for around eight months. In recent days the drama had become more tense, with Charter proposing a slate of directors to replace TWC's board. Now another admirer has come forward. On February 13th, as we went to press, Comcast, America's largest cable firm, was expected to bid around $159 a share for TWC, in an all-stock deal worth around $45 billion.
机译:大约四年前,时代华纳有线(TWC)感到孤独和被爱。它已经从母公司中分离出来,以便时代华纳专注于内容业务,而TWC则专注于增长较低的有线电视。然而,最近,TWC实现了每个被忽视的青少年的梦想,并受到关注。竞争对手电缆公司查特(Charter)追查了大约八个月。最近几天,这部戏变得越来越紧张,宪章提议任命董事会成员取代TWC的董事会。现在,另一个仰慕者挺身而出。 2月13日,在我们付印之时,美国最大的有线电视公司康卡斯特(Comcast)预计将以每股约159美元的价格竞购TWC,总价值约为450亿美元的全股票交易。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2014年第8874期|58-59|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:28:40

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号