【24h】

Risk off

机译:冒风险

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Riskhas always had a bit of an image problem. It is associated in the popular mind with gamblers, skydivers and, more recently, the overpaid bankers who crippled the global economy. Yet long-term economic growth would be impossible without people willing to wager all they have by starting a business, expanding an existing one or trying to invent a better mousetrap. Such risk-taking has been disturbingly scarce in America of late: the number of self-employed workers, job-creation at start-ups and the sums invested in businesses have been low.
机译:风险总是存在一些图像问题。在公众心目中,它与赌徒,跳伞运动员以及最近削弱了全球经济的高薪银行家有关。然而,如果没有人们愿意通过开办企业,扩大现有业务或尝试发明更好的捕鼠器来投注全部资产,长期的经济增长将是不可能的。最近,这种冒险在美国一直非常匮乏:自雇工人的数量,初创公司的工作机会以及对企业的投资总额一直很低。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2014年第8871期|64-64|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:28:42

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号