首页> 外文期刊>The economist >Hard pills to swallow
【24h】

Hard pills to swallow

机译:吞咽硬丸

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Louis machogu, the owner of a phar-macy near Nairobi, has noticed a change. In the past decade Kenya, like much of Africa, has seen a surge in foreign aid to fight infectious diseases. Thanks to antiretroviral treatments, hiv is no longer a death sentence. But the decline of one scourge means that people are living long enough to fall sick in other ways. "The same way we had hiv killing people," Dr Machogu says, "we now have hypertension and cancer." Treatment often depends on the whim of pharmaceutical firms' philanthropic programmes. Cancer drugs are particularly lacking. The Kenya Medical Supplies Agency buys medicines for public hospitals, but not those for cancer.
机译:内罗毕附近一家药店的老板路易斯·马乔古(Louis machogu)注意到了这一变化。在过去的十年中,肯尼亚和非洲其他大部分国家一样,已经获得了用于抵抗传染病的大量外国援助。得益于抗逆转录病毒疗法,HIV不再是死刑。但是,一种祸害的减少意味着人们的寿命已经足够长,以其他方式患病。 Machogu博士说:“就像我们用艾滋病毒杀死人一样,我们现在患有高血压和癌症。”治疗通常取决于制药公司的慈善计划。癌症药物尤其缺乏。肯尼亚医疗用品局(Kenya Medical Supplies Agency)为公立医院购买药物,但不为癌症购买药物。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2014年第8868期|44-45|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:28:39

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号