首页> 外文期刊>The economist >Shopping therapy
【24h】

Shopping therapy

机译:购物疗法

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Shares in Walmart, the American retail-ing behemoth, have dropped by a third so far this year. But those of Walmex, its separately listed Mexican arm, are up 30%. This shaft of sunlight is surprising, for the mood south of the border has generally been glum. A series of outrages, starting in September last year with the disappearance of 43 student-teachers in the southern state of Guerrero, has sharpened Mexicans' mistrust of officialdom, undermined their faith in the rule of law and deepened their pessimism about the country's future. Walmex itself was at the centre of a scandal after reports in 2012 that it had bribed local officials to win permits to open new stores. Yet its buoyant performance suggests that, although Mexicans are gloomy citizens, they are cheerful consumers. Retail sales (excluding new stores) increased 6.2% in the first nine months of this year after growing less than 1% in 2014 and barely at all the year before, according to antad, a group that represents retailers. Walmex's profits jumped by more than a fifth between the third quarter of 2014 and the same period this year. Crowded malls are a hopeful sign. The economy is "coming out of the doldrums", says Damian Fraser of ubs, a bank. The push is coming partly from the United States, the huge market next door. More intriguingly, structural reforms introduced in 2013 by the government of President Enrique Pena Nieto may be starting to nudge the economy forward.
机译:今年迄今为止,美国零售业巨头沃尔玛的股票下跌了三分之一。但是,其在墨西哥独立上市的沃尔玛克斯(Walmex)的股票上涨了30%。这种阳光直射是令人惊讶的,因为边界以南的气氛通常令人沮丧。从去年9月开始,在南部的格雷罗州(Guerrero)失踪的43名学生教师引发了一系列愤怒,这加剧了墨西哥人对官僚主义的不信任,削弱了他们对法治的信仰,并加深了他们对该国未来的悲观情绪。在2012年有报道称沃尔玛克斯贿赂当地官员以赢得开设新店的许可后,沃尔玛斯本身就成为了丑闻的中心。然而,其强劲的表现表明,尽管墨西哥人是忧郁的公民,但他们却是快乐的消费者。代表零售商的安塔德集团表示,今年前九个月的零售额(不包括新店)增长了6.2%,而2014年的增长还不到1%,而前一年几乎没有增长。从2014年第三季度到今年同期,沃尔玛的利润增长了五分之一以上。拥挤的购物中心是一个充满希望的迹象。银行UBS的达米安•弗雷泽(Damian Fraser)表示,经济正在“走出低迷”。这种推动力部分来自美国,即隔壁的巨大市场。更有趣的是,总统恩里克·佩纳·涅托(Enrique Pena Nieto)政府于2013年推出的结构性改革可能开始推动经济向前发展。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2015年第8963期|29-30|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:28:39

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号