首页> 外文期刊>The economist >Schumpeter | The story and the numbers
【24h】

Schumpeter | The story and the numbers

机译:熊彼特|故事和数字

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

It is fashionable to lament the vapidity and short-termism of institutional shareholders. Without them, it is argued, companies would invest for the long term, run by their enlightened managers. But a rash of creative-accounting incidents is a reminder that firms may go astray. On October 26th Valeant Pharmaceuticals, a drugs company, tried to rebut claims it was massaging its figures. A day later IBM said regulators were investigating how it books its sales. Tesco, a British grocer, is on the rack after admitting inflating its profits. Shares in Noble Group, a Singapore-listed commodities firm accused of questionable book-keeping, have collapsed. In May Hong Kong's regulators suspended trading in Hanergy, a solar-panel firm. These episodes have had a brutal impact on shareholder wealth, with a total loss of $80 billion.
机译:感叹机构股东的空洞和短期行为是时髦的。有人认为,没有他们,公司将由开明的经理人进行长期投资。但是大量的创意会计事件提醒人们,企业可能会误入歧途。 10月26日,制药公司Valeant Pharmaceuticals试图反驳声称正在按摩其数据。一天后,IBM表示监管机构正在调查其销售记录。英国食品杂货商乐购(Tesco)承认虚报利润后就倒闭了。在新加坡上市的商品公司来宝集团(Noble Group)的股票已下跌,该公司被指控存在簿记问题。 5月,香港监管机构暂停了对太阳能电池板公司Hanergy的交易。这些事件对股东财富造成了残酷的影响,总损失达800亿美元。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2015年第8962期|66-66|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:28:35

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号