...
【24h】

Pack power

机译:装箱功率

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Like people, wolves have found that there are benefits to be had living in a group. Together they can more effectively take down large prey, raise families and defend their territory. The received wisdom is that there are also costs to group living, not least a greater risk of death from catching a contagious disease. Now a team of ecologists working in Yellowstone National Park in Wyoming have found evidence that for wolves, at least, that is not always the case. Wolves were driven to extinction by hunting in the Yellowstone region in the early 20th century, but were reintroduced in 1995 and have been closely monitored ever since by the National Park Service. This includes tranquillising 25 or so wolves a year and fitting them with radio collars so they can be tracked. Among the wealth of information this effort has produced, in 2007 researchers were alerted to a conta-gious illness creeping into the population.
机译:像人一样,狼也发现同居一个群体会有好处。他们在一起可以更有效地击落大型猎物,抚养家人并捍卫自己的领土。公认的智慧是,集体生活也要付出代价,尤其是由于感染传染性疾病而导致更大的死亡风险。现在,在怀俄明州黄石国家公园工作的一组生态学家发现了证据,至少对于狼而言,并非总是如此。狼在20世纪初期因在黄石地区的狩猎而灭绝,但在1995年被重新引入,此后一直受到国家公园管理局的密切监视。这包括每年使25只左右的狼平静下来,并为它们配备无线电项圈,以便对其进行跟踪。在这项努力所产生的大量信息中,2007年,研究人员被警告要注意一种传染性疾病正在蔓延到人群中。

著录项

  • 来源
    《The economist 》 |2015年第8940期| 79-80| 共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号