首页> 外文期刊>The economist >Rahmbo returns
【24h】

Rahmbo returns

机译:拉姆博回归

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

On April 6th, to the strains of "La Bamba", Jesus (Chuy) Garcia promised that "Tomorrow, history will be written" and fired up his supporters with the battle cry: "Let's take Chicago!" The next day he lost. Rahm Emanuel, the incumbent mayor, received 56% to Mr Garcia's 44%. Turnout was low: only 40% of voters bothered to go to the polls. Both candidates were Democrats. Mr Emanuel represents the party's business-friendly wing; Mr Garcia, the big-government left. Mr Garcia was handpicked by Karen Lewis, the head of the teachers' union, for his solid record in local politics and his pleasant manner. He did better than expected, earning 34% of the vote in the first round in February and forcing Mr Emanuel into a run-off. But in the seven weeks since, he failed to persuade Chicagoans that he has the skill and stamina to tackle the city's disastrous finances. Mr Emanuel, a former White House chief of staff, made this the main theme of the campaign.
机译:4月6日,耶稣(丘伊)加西亚(Chuy Garcia)向“拉班巴”乐队发出了“明天,历史将被写下来”的誓言,并用战斗口号激怒了他的支持者:“让我们来芝加哥!”第二天,他输了。现任市长拉姆·伊曼纽尔(Rahm Emanuel)获得了加西亚(Garcia)的44%的56%。投票率很低:只有40%的选民费心去参加投票。两位候选人都是民主党人。伊曼纽尔(Emanuel)先生代表该党的商业友好派别。加西亚先生,大政府离开了。加西亚先生是由教师工会负责人卡伦·刘易斯(Karen Lewis)亲自挑选的,因为他在当地政治方面的扎实记录和他令人愉快的态度。他的表现好于预期,他在2月的第一轮投票中赢得了34%的选票,并迫使伊曼纽尔(Emanuel)进入了大选。但是在那之后的七个星期里,他未能说服芝加哥人,他拥有解决这座城市灾难性财务的技巧和毅力。白宫前参谋长伊曼纽尔(Emanuel)先生将此作为竞选活动的主题。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2015年第8933期|29-29|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号